Unicode define some character width as ambiguous. Software determines
the width of characters accroding the context. However, sometimes it is
hard or impossible to know the context. Thus, this port dirty fixes some
console software, let them recognize all characters in Big5 encoding
range as double width. Now you will be happy with UTF8 terminal and
Big5 fonts :)
This port fixes the zh_TW.UTF-8 locale for wcwidth(3) and wcswidth(3).
bug5 is a Big5/GBK <-> UTF-8 translating layer in terminal.
It's modified from script(1).
Features that screen doesn't have:
- Autoset locale
- UAO
- Unpad padded ambiguous-width characters
- ANSI-Broken Big5 (eg. Double Color) fixing
- Optional Traditional-Simplified conversion
- BSD License
- Specifying size for slave terminal + auto scrolling region setting
Features that both bug5 and screen has:
- Optional ambiguous-width characters padding
- Specify I/O conversion
Have a TrueType font which is not recognized by X Window? Probably,
the font uses an encoding other than Unicode! Open Type Organizer (oTo)
can show you font info and add new 'name' and 'cmap' tables by
translating the original ones.
fcitx-chewing provides Chewing, an intelligent phonetic input method
engine, as a back-end to the Fcitx IM framework.
fcitx-cloudpinyin is not an input method engine. It adds candidates
from the cloud-based Pinyin services (Sogou, QQ, Baidu, Google) to any
Pinyin IMEs in Fcitx.
Fcitx is a flexible input method framework. It comes with a script,
fcitx-configtool, which looks for this configure tool and invokes it.
fcitx-sunpinyin provides SunPinyin, a statistical language model based
input method engine, as a back-end to the Fcitx IM framework.